|
Владимир Владимирович Набоков. (1899-1977)
Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы: Биография (09.11.2001).
Оклендский профессор Брайан Бойд считается официальным биографом Набокова с 1981 года.
Доверие вдовы писателя, Веры Набоковой, было завоевано не сразу. Сначала была диссертация, "наиболее замечательная вещь из всего, что было написано о Набокове" (слова Веры Евсеевны в трансляции Бойда). Затем - работа с набоковским архивом. И наконец - обещание "преодолеть биографию Филда", окончательно убедившее В.Е. предоставить Бойду для работы материалы личного характера. Работа продолжалась десять лет. Две части биографии - русская и американская - были изданы в Принстоне соответственно в 1990 и 1991 гг. На сегодняшний день Бойд - редактор американских изданий Набокова, автор книг "Nabokov's Ada: The Place of Consciousness" и "Nabokov's Pale Fire: The Magic of Artistic Discovery". Самая известная редакторская работа Бойда - книга "Nabokov's Butterflies: Unpublished and Uncollected Writings". Позволим себе цитату из рецензии Инны Булкиной на книгу Жана Бло о Набокове: "Набоков сам усложнил жизнь своим биографам, обрекая их в большинстве случаев либо на рабское себе следование, либо на вульгарные разоблачения. Он создал такое количество биографий в разных жанрах, биографий своих, как бы своих, своих персонажей, биографов своих персонажей, сумасшедших комментаторов etc., биографий сентиментальных, пародийных и эксцентрических, что любая его новая биография рискует оказаться вторично-банальной и уподобиться - не по характеру письма, но по сути - одной из авторских репрезентаций". Сказанное верно и в отношении книги Бойда. Набоков Бойда - это Набоков, помноженный на самого себя, отразившийся в себе самом, выставляющий счет самому себе и сам же с удовольствием его оплачивающий. Набоков, наконец ставший самим собой, - уже не призрачный герой собственных книг, но - объективная реальность, зафиксированная беспристрастным оком наблюдателя. "Метод Набокова - это исследование отдаленнейших областей прошлой его жизни, проводимое в поисках того, что можно назвать тематическими тропами или течениями. Однажды обнаруженная, та или иная тема прослеживается на протяжении многих лет. [...] Память Набокова, особенно в отношении первых двадцати лет его жизни, почти аномально крепка, и, вероятно, он столкнулся с меньшими трудностями, чем большинство мемуаристов, исполняя задачу, которую сам же перед собой и поставил: придерживаться истины, чего бы это ни стоило, одолевая искушение заполнить пробелы логически оправданными выдумками, выдаваемыми за любовно с! охраненные воспоминания", - вы думаете, это Бойд? Ошибаетесь, - это все тот же Набоков, "Убедительное доказательство". Бойд блестяще справился со своей задачей, - если под блеском понимать свет далекой, давно погасшей звезды. Кто говорит? - этот вопрос, давно ставший риторическим, вновь оживает, обретает утраченный предметный смысл. Кто говорит в книге Бойда? - память, та самая память, которой когда-то давным-давно было приказано: говори! "Ничего, кроме уважения, не способны внушить та ретроспективная проницательность, то напряжение творческой воли, которые потребовались от автора, чтобы спланировать книгу в точном соответствии с созданным неведомыми нам игроками планом его жизни, и ни в чем не уклониться от этого плана", - пишет Набоков-рецензент о Набокове - авторе книги Брайана Бойда. И разве не симптоматично, что Бойд суммировал свои набоковедческие "находки" в образе двойной спирали (с. 346 и далее)? Ведь двойная спираль - это еще и форма молекулы ДНК, зримый образ г! енетической памяти! Бойд не допускает и мысли, что этот код можно попробовать дешифровать, - он просто воспроизводит его, играя роль медиума, филида, передатчика сакральной традиции. Цитата: В сентябре 1903 года семья отправилась в Париж [...]. Из Парижа Набоковы поехали на средиземноморском экспрессе на Ривьеру. Ощущение чуда, испытанное Владимиром в железнодорожном вагоне train de luxe, не изошло с годами: "Как-то раз, во время заграничной поездки, посреди отвлеченной ночи... я стоял на подушке у окна спального отделения... С неизъяснимым замираньем я смотрел сквозь стекло на горсть далеких алмазных огней, которые переливались в черной мгле отдаленных холмов, а затем как бы соскользнули в бархатный карман. Впоследствии я раздавал такие драгоценности героям моих книг, чтобы как-нибудь отделаться от бремени этого богатства". Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы: Биография / Пер. с англ. Г.Лапиной. - М.: Издательство Независимая газета; СПб.: Издательство "Симпозиум", 2001. - 695 с., ил. Тираж 5000 экз.
Источник: Книжные новости в Русском Журнале.
Навигатор:
Ч а с т ь I:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33.
Ч а с т ь I I:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33,
34, 35, 36.
|
|
|
|
|