|
Примечания.
Примечания составлены редактором комп. текста. Сам Владимир Набоков не считал необходимым переводить ни теннисные термины, ни французские фразы, в большом количестве вкрапленные в текст романа.
1 Сервис(англ.) - игра (гейм) на своей подаче в теннисе.
2 Смэш(англ.) - сильный удар по мячу в площадку соперника в теннисе.
3 Драйв(англ.) - подача (введение мяча в игру) в теннисе.
Поступило: 17.08.1998 23:00
Проверка: 26.09.1998 20:50
Навигатор:
Ч а с т ь I:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33.
Ч а с т ь I I:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33,
34, 35, 36.
|
|
|
|
|